The CSLC provides direct support for foreign language technology as a means of enhancing instruction and improving the efficiency of pedagogical outcomes for faculty. In this capacity, the Center offers technology workshops for faculty throughout the year. For more information about tech workshops, please contact CSLC Workshops Chair Hannelore Weber (Hannelore.H.Weber.firstname.lastname@example.org).
Technology Orientation for New Language Faculty August 24 3:30 - 4:30 p.m. at 329 DeBartolo Hall
The purpose of this workshop is to provide a landscape view of the technology resources and support available to new language faculty. Topics will include Sakai support, multimedia production options, and more.
The CSLC Language Technology Orientation for New Language is a collaboration with the Kaneb Center, Hesburgh Libraries Center for Digital Scholarship (CDS), and the Office of Information Technologies at the Center for the Study of Languages and Cultures. (video) (handout)
Visual design for educators April 6 4:30 - 5:30 p.m. at 329 DeBartolo Hall
This workshop will introduce principles of visual design. Attendees will learn strategies graphic designers use to create eye-catching and effective work. The content will be geared towards educational contexts. Attendees will receive many tips for creating visual slides, handouts, and posters. (video)
iMovie Workshop April 1 4:30 - 5:30 p.m. at 329 DeBartolo Hall
This workshop will introduce the newest version of iMovie. iMovie basics from importing, editing, and publishing will be demonstrated. Other steps will be covered including adding titles, music, and effects will be covered. The workshop attendees will work together to produce a quick one minute video. (video)
Best video practices for language educators February 17 4:30 - 5:30 p.m. at 329 DeBartolo Hall
This workshop will cover practical aspects of video production and lesson ideas to enhance language learning. With the rise of mobile devices, anyone who owns a smartphone can shoot video. However, roadblocks might discourage educators from incorporating this powerful medium in their classes. CSLC Educational Technologist Joachim Castellano will share secrets gained from his former career as a professional video producer. He hopes to reduce the complexity of video making by demonstrating essential equipment, shooting tips, rapid editing, and online distribution. In addition, several lesson ideas from quick tasks to big projects will be discussed. (video).
Pedagogical Media Making November 11 Wed. 3:30 - 4:30 p.m. at the Hesburgh Libraries CDS room 129
Want to improve the quality of your student presentations? How can you make audio recordings useful for listening tasks? Need video content for flipped classrooms? Learn how to make media recordings for pedagogically sound language learning tasks with the OneButton Studio, Lightboard, and a Sound booth. This hands-on workshop is a special collaboration with the Center for Digital Scholarship, Kaneb Center, and the Office of Information Technologies.
Workshop handout (download)
20+ Apps and Websites for Language Learning Thurs. 11/19 3:30 - 4:30 p.m. in 329 DeBartolo Hall
Learn which mobile apps and websites you can use for language learning with Fulbright Tech Impact Scholar Dr. Mairéad Nic Giolla Mhichíl and Joachim Castellano. This workshop will provide practical classroom applications of online resources and more in a rapid-fire fashion. Attendees are encouraged to share their favorite tech tools as well!
If you missed the presentation, here are the slides from the workshop.
Flipped Language Classrooms
Le Anne Spino and Daniel Trego from Michigan State University will present on the Flipped Language Classroom, the concept and how to apply it to your own classroom. In addition to a talk, Professors Spino and Trego have also agreed to give a hands-on workshop.
"Is backwards better? Strategies for flipped language classes"
Thursday, February 5, 2015, 4:30-5:30pm
329 DeBartolo Hall (CSLC)
"Applying the flipped classroom concept to language classes: practical aspects, concrete examples, questions, etc."
Friday, February 6, 2015, 8:00-10:00am
329 DeBartolo Hall (CSLC)
**Please RSVP to Professor Hannelore Weber (email@example.com)
Le Anne is a PhD candidate in the Second Language Studies program at Michigan State University. She has worked for the Department of Romance and Classical Studies at MSU, teaching Spanish courses and working to integrate technology into the Spanish language program. She also has taught introduction to second language acquisition (SLA) and language teaching methodology classes. Her dissertation focuses on the acquisition of grammatical gender in second language Spanish, and she is also currently conducting research on the relationship between SLA and modern language instruction.
Daniel is a Spanish Instructor and the Coordinator of Technology-Enhanced Instruction in the Department of Romance and Classical Studies at Michigan State University where he is involved in the development and implementation of online and hybrid curriculum. His interests include second language acquisition and the creation and use of multimedia in the classroom.
Digital Storytelling: Multimodal Language Technology
This workshop will take you step by step in creating video projects, known as Digital Storytelling, using free multimedia tools on Macs (iMovie) and PCs (Movie Maker). These tools allow students to creatively author and produce multimodal foreign language projects, reinforcing the notion of learning agency, while students enhance their oral and written language skills in meaningful contexts during the process. Digital narratives for language learning and application purposes incorporate media such as photos, videos, captioning, voice-overs, and narrating within a coherent storyline to express any aspect of life while focusing on form (written and oral).
Date: Thursday, 2/6/14
Date: Wednesday, 2/12/14
Time: 4:30pm EST
Location: 329 DeBartolo Hall
Instructor: Matt Getze
Video Tutorial on Digital Storytelling: click here to view more details and two video tutorials (general and technical) of blogs
Using Comic Strips and Blogs to Foster Authentic Writing
Pixton: A creative tool to get users to produce writing and speaking, Pixton is an online platform where users have control over settings, characters, and dialogues to produce their own comic strips. For language learners, Pixton presents an engaging opportunity to create both written and oral work within a cultural context.
Blogs: Blogs provide a number of benefits for language teaching and learning. First, blogs create a community of learners where students and instructors share ideas by responding to each other or by initiating written posts. Second, the interactions are sequential and easy to follow. Third, with so many plug-ins (small programs that you can activate in blogs) now for blogs, users can integrate other online features such as embedding YouTube videos into blogs. Finally, blogs can act as repositories, capturing the artifacts and organization (and context) of the previous points.
Date: Wednesday, 12/4/13
Time: 4:30pm EST
Location: 242 DeBartolo Hall
Instructors: Chris Clark, Hannelore Weber, and Matt Getze
Video Tutorial on blogs: click here to view more details and two video tutorials (general and technical) of blogs
Alternative to Wimba Workshop
SoundCloud: SoundCloud is a useful free alternative to Blackboard WIMBA voice tools. It has tremendous potential for foreign language instructors looking for a tool to help students develop speaking skills.
Date: Wednesday, 11/6/13
Time: 4:30pm EST
Location: 329 DeBartolo Hall
Instructor: Matt Getze
Video tutorial on SoundCloud: click here to view more details and video tutorial of SoundCloud
WIMBA Voice Tools & Beyond: A Review of WIMBA and a Look at other Oral Practice Technologies [Fall 2010]
WIMBA is an asychronous audio recording mechanism that is embedded into your Sakai site and allows you and your students to post recordings of your speech and reply to postings with one-touch voice recordings. Introduced to Notre Dame through the efforts of the Department of Romance Languages and Literatures and the Kaneb Center, WIMBA is an ideal tool for providing practice, feedback and assessment of oral language use outside of the classroom and with great convenience to the instructor. It has been used extensively and to great effect at peer institutions like Rice, Chicago, Stanford and Yale for several years, and the Department of Romance Languages and Literatures conducted its own pilot programs with WIMBA in conjunction with its ‘Oral Assessment Project’ during the 2008-09 academic year with significant impact and success. This workshop will provide you with a detailed introduction to WIMBA as a technology and an aid to both instruction and assessment. Workshop participants will have the opportunity to create WIMBA modules within their own Sakai sites and practice posting and reviewing oral prompts.
Videoconferencing for Language Learning: Connecting with Native Speakers Around the World [Spring 2011]
Videoconferencing presents a powerful tool for in-class linguistic/cultural exchange with native speakers as well as opportunities for students to practice authentic language use outside of classtime. This workshop will introduce three free videoconferencing applications and propose pedagogical applications for both in and out of class language learning, practice and exchange. Particular attention will be given to the practical implementation of a videoconferencing component for foreign language curricula and the role of structured assignments in order to maximize videoconferencing-based interactions. Opportunities to take advantage of CSLC-sponsored videoconferencing programs will also be reviewed.
Pronunciation Aids: Technological Solutions to Foreign Language Pronunciation Difficulties [Spring 2011]
Developing accurate, comprehensible and culturally authentic phonological form (via pronunciation, tone, prosody, etc) is a critical and oftentimes laborious task for foreign language faculty. This workshop will introduce several general and language-specific technology resources to help students pursue greater accuracy, comprehensibility and authenticity in their oral language production. Software applications and equipment aids will be reviewed and demonstrated. Pedagogical integration will be considered alongside the benefits to teacher workloads and opportunities for students' structured practice.
Foreign Language Blogs: Using Blogs to Enhance Grammatical Accuracy and Language Learning [Spring 2010]
A blog is an online journal that can include text, images, audio (usually in the form of podcasts) and video. Blogs serve as very accessible, highly flexible and extremely engaging opportunities for students to practice their foreign language and learn about cultural content outside of class. Additionally, blogs have the benefit of being publications of sorts and, as a result, often push students to monitor their language production more carefully and with greater accuracy. Many teachers use blogs in conjunction with or in lieu of regular writing and speaking assignments. Others use blogs as a multimedia discussion board outside of class; for example, faculty might post questions or media on the blog to which students respond or react. Many teachers also incorporate blogs into asynchronous classroom exchanges wherein their students share a blog and online discussions with native speaking students anywhere in the world. This workshop will provide step-by-step instructions for the creation and management of blogs and their use within foreign language curricula. Participants will create their own blog during the workshop.
Foreign Language Wikis: Using Wikis to Harness Peer Writing Pedagogies for Co-Constructed Materials [Spring 2010]
A wiki is an online document that can be easily and instantly edited by a specified group of people or, if you choose, the public at large. The most popular example of wiki technology is the online collaborative encyclopedia Wikipedia.org. Wikis offer tremendous opportunities for co-constructing knowledge about foreign language content or linguistic form drawn from language texts and student knowledge. In a modern day extension of Bakhtin's principle of dialogism, the wiki allows for the real-time interaction between authors, readers and 'texts'. This means students in the foreign language classroom could, for example, create a wiki on target language culture and negotiate what this means over the course of the semester in order to arrive at a summative document that incorporates the combined knowledge of reader-authors (i.e. your students) as well as the 'texts' (i.e. textbook readings, outside readings, video, etc) that they have encountered during the period. Similarly, a teacher might create a wiki on target language grammar and ask students to create their own class guide to target language grammar and its usage with links to outside resources. Alternatively, a class might also create a wiki providing advice on how to learn, practice and/or use particular grammatical features (subjunctive, articles, case-marking, etc), discourse conventions (forms of address, rhetorical style, discourse genres, etc) or even phonological patterns (tones, difficult phonemes, prosody patterns, etc.). All wikis have built in discussion boards as well as the ability to track and control editing. This workshop will provide step-by-step instructions for the creation and management of wikis and their use within foreign language curricula. Participants will create their own wiki during the workshop.